1. |
Alien candy
03:53
|
|||
I have orders to send you on a special mission to the planet Earth
We sell alien candy for the lonely soul
If you come with us we'll take you where
You've never been before
We sell alien candy for the lonely soul
If you come with us we'll show you what
You've never seen before
It is 4am, you're driving in your car
You took a wrong turn, you don't know where you are
You're a lonely soul, but you're up for some action
Let us take control of tonight's emotions
You make a stop at a petrol station
You see our signs and feel the attraction
You're our Arthur Dent, we are your invaders
You're our David Vincent, we're your flying saucers
We will speak in one of the languages of the Earth people
So for the time being we will forget the marsonian tongue
We sell alien candy for the lonely soul
If you come with us we'll make you feel
What you've never felt before
Play our little game, it is time for adventure
You won't feel the same after tonight's pleasures
Don't ask us why, we won't give no answer
All you need is buy our little treasures
We take control
We take control
Can you imagine what would happen on Mars if the Earth people came up?
First thing you know they'd have us chewing gum, reading comic magazines!
Our airwaves would be full of soap operas, be-bop music
We might even end up paying income taxes!
We sell alien candy for the lonely soul
If you come with us we'll make you feel
What you've never felt before
|
||||
2. |
Push the button
03:20
|
|||
Android smoking pot, pilot automatic
Android electronic, pilot telepathic
Do you want us to be funny, do you want us to be happy
Just push the button, just push the button
Now we're getting higher, now we're going faster
Just push the button, just push the button
Life can be so easy when you push the button!
Life can be so funny then!
Just a second to refuel
And now we're going to the end of the world
We don't need no other tool
This is what us androids are for
Life can be so easy when you push the button!
Life can be so funny then!
So push push push the button
It could lead anywhere
Just push push push the button
It could be funny...
Just a second to refuel
And now we're going to the end of the world
We don't need no other tool
This is what us androids are for
Life can be so easy when you push the button!
Life can be so funny then!
Android smoking pot, pilot automatic
Android electronic, pilot telepathic
|
||||
3. |
Ding
04:25
|
|||
Niajn sentojn finklarigi intencis ni
Sed parolis pri la veter'
La semajnon ni pasigis kun iluzi'
Elĉerpiĝis nun la esper'
Ding dong, mia mond' ne iĝos via sfer'
Ding dong, de via mond' mi ne iĝos er'
Tiun vintron vi riĉigis per simpati'
Al ni mankas nur la ceter'...
Niaj koroj jam tro plenas de nostalgi'
Malnecesas plia amleter'
Ding dong mia mond' ne iĝos via sfer'
Ding dong de via mond' mi ne iĝos er'
|
||||
4. |
Jaime & Steve
01:39
|
|||
Wenn du ihn kennen würdest
Wäre alles anders
Wenn du ihn kennen würdest
Wäre alles anders
But before you do, nothing's new
Your dreams are full of him and you
Are losing time
But Jaime, it's as if you knew
Steve will finally find you
Somewhere, sometime
You're waiting for a sign
|
||||
5. |
En mia ĉambret'
03:21
|
|||
Neniam mi kunvivas iajn aventurojn
Mi estus perdita sen miaj blankaj muroj
Se provas ili min viziti senanonce
Revenu ili hejmen, sen mi, renonce
Mi restos en mia ĉambret'
Mi restos kun mia sekret'
Mi restos en mia ĉambret'
Mi restos kun mia sekret'
Mi vivados ja kun mia sola siluet'
Neniam mi parolas kun la eksteruloj
Mi nur simulas societon per speguloj
Kaj kontraŭ la enuo, jen alternativoj:
"Bonan matenon" mi kapablas en dek lingvoj
Mi restos en mia ĉambret'
Mi restos kun mia sekret'
Mi restos en mia ĉambret'
Mi restos kun mia sekret'
Mi vivados ja kun mia sola siluet'
De iama amikec' ne restas spuro
Nur estas solec' la plezuro
De iama amikec' ne restas spuro
Nun estas solec' la plezuro
|
||||
6. |
F
04:30
|
|||
I fucked up... I fucked up... je suis désolé!
I fucked up... I fucked up... je suis désolé!
I fucked up... I fucked up... vraiment désolé!
I fucked up... I fucked up... je suis désolé!
I fucked up... I fucked up... bon, j'ai foiré quoi!
Mi estas majstro, spertulo pri fuŝo
En tiu fak' brilas kiel diamant'
Nur la skandal' venas el mia buŝo
De la Fuŝlando mi estas prezidant'
Por favor, no llevan ese café
Perdone...
Había un pescado dentro de la cafetera
Mi estas majstro, spertulo pri fuŝo
En tiu fak' brilas kiel diamant'
Nur la skandal' venas el mia buŝo
De la Fuŝlando mi estas prezidant'
|
||||
7. |
Steve & Jaime
03:52
|
|||
Wenn du sie kennen würdest
Wäre alles anders
Wenn du sie kennen würdest
Wäre alles anders
Wenn du sie kennen würdest
Wäre alles schneller
Alles schneller...
Oh, wenn du sie nun kennen würdest
Hättest du dann Lust so allein zu stehen?
Oh wenn du sie nur kennen würdest
Hättest du dann Lust so langsam zu leben?
Wenn du sie kennen würdest
Wäre alles noch viel schneller
Wäre alles doch viel schneller!
Es fühlte sich wie in einem Videospiel
Ein Testarossa von SEGA
Es fühlte sich wie in einem Videospiel
Geschwindichkeit maximal, und sie ist da
Es fühlte sich wie in einem Videospiel
Ein Testarossa von SEGA
Es fühlte sich wie in einem Videospiel
Stage four completed
Und sie ist da... sie ist da
|
||||
8. |
Perversion for profit
03:50
|
|||
I'd like to begin with a fact, a simple yet shocking fact. It is this:
A floodtide of filth is engulfing our country in the form of newsstand obscenity
and is threatening to pervert an entire generation of our children
Perversion for profit!
Johnny est une star de télévision
A des idées nauséabondes
Johnny prie Dieu de bénir sa nation
N'a d'autre vision du monde
Johnny croit avoir de l'éducation
Il a toujours des choses à dire
Johnny diffuse toute sa déraison
Est toujours prêt à discourir
Weapons of mass profit or perversion
Weapons of mass... where are you?
Perversion for profit!
Perversion for profit!
Weapons of mass profit or perversion
Weapons of mass...
We know that once a person is perverted
It is practically impossible for that person to adjust to normal attitude
And then we come to nudist magazines... Perversion for profit!
Group exposure is a hallmark of these cultists
However it's been well-stated that very few blind people join the nudist colonies
This moral decay weakens our resistance
To the onslaught of the communist masters of deceit
Johnny dit faire de l'information
Johnny cache ses viles motivations
Johnny ment sans aucune hésitation
Johnny profite de la situation
Perversion for profit!
Perversion for profit!
We must save our nation from decay
And deliver our children from the horrors of perversion
We must make our land a safe home
Oh god deliver us from evil!
|
||||
9. |
La sonĝa mond'
03:01
|
|||
Forgesu pri televida heroin'
Ŝi nenion solvas, ĝi nur estas problem'
Ne perdu tempon kun tiu rubaĵ'
Sed gardu fidon al propra halucin'
Kaj lasu vin gvidi al spirita fenomen'
Fariĝu reĝo de malfremda miraĝ'
Bonvenon en la sonĝa mond'
En aventuroj ekster nia kompren'
Al naŭza tag' jen la respond'
Fidele vin protektos ĝis la hela maten'
Ĉi-nokta sento denove
Vi batalas kontraŭ la malic'
Navigas novajn marojn sen tim' de danĝer'
Por via ŝipo fluga ne estas lim'
Vi trapasas Mirlandon kun Alic'
Verkas poemarojn plenajn de mister'
Por versoj viaj ne necesas rim'
Bonvenon en la sonĝa mond'
En aventuroj ekster nia kompren'
Al naŭza tag' jen la respond'
Fidele vin protektos ĝis la hela maten'
Ĉi-nokta sento denove
Vi estas perdita en kastelo
Subite alvenas travidebla elefanto kaj vi forkuras al la maro
Tiam vi renkontas amikojn kiuj fariĝis komputiloj
Vi manĝas formikojn kun ili sub la verda ĉielo
Vi eliras per aŭto kaj troviĝas en dezerto
Vi fosas sablon por trovi trezoron
Sed jam la ĉevaloj venas por ĝin ŝteli
Aŭdiĝas stranga alarmo... kio estas?... kio estas?... kio estas?...
|
||||
10. |
The mythomane
02:35
|
|||
That girl is gonna drive you crazy
that girl is gonna...
Each time she's got another story
Monday she's a rocket scientist
Tuesday she's a chinese communist
Wednesday you should tell her:
I don't know if I wanna be with you
I don't think I deserve to make you mine
'Cause I feel so insignificant each time you make a sound
Baby baby you are such a sweet thing
Oh but darling, really, you make me tired
Don't you know the dangers of lying in bed all the time?
(...)
I don't know if I wanna be with you
I don't think I deserve to make you mine
'Cause I feel so insignificant each time you make a sound
Baby baby you are such a sweet thing
Oh but darling, really, you make me tired
Don't you know the dangers of lying in bed all the time?
|
||||
11. |
Berlino sen vi
02:56
|
|||
Se vi dirus tion pli frue
Eble mi irus ĝis la stacidom'
Repreni mian monon, forgesi pri la vojo
Se vi dirus tion pli klare
Eble mi ne agus kiel metronom'
Kaj aŭskultus vian voĉan sonon por la unua fojo
Berlino sen vi estas urb' sen harmoni'
Estas trista, trista, amasloĝej'
Berlino sen vi lasas min sen energi'
En la trista, trista amasloĝej
Se vi dirus pli frue
eble mi irus ĝis la flughaven'
Por aĉeti biletojn por ambaŭ ni
Se vi dirus tion pli klare
Eble mi vivus sen tiu ĉagren'
Nun aŭskutus vian voĉon kun emoci'
Sed Berlino sen vi estas urb' sen harmoni'
Estas trista, trista, amasloĝej'
Berlino sen vi lasas min sen energi'
En la trista, trista amasloĝej
Por mi la pejzaĝ' de trista amasloĝej'
Urba vizaĝ, neniam iĝos la hejm' de mia plej kara dezir'
Se vi dirus tion pli frue
Eble mi restus en tiu vilaĝ'
Kaj ne indus komenti kial Petro iris for...
|
initials dc Offenbach, Germany
Sendu al mi retmesaĝon por aliĝi la dissendoliston.
Send me an email if you want to join the mail list.
Streaming and Download help
If you like initials dc, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp